Issue 336 (#380)
Co-authored-by: Dennis Ploeger <develop@dieploegers.de> Co-authored-by: dploeger <dploeger@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
@@ -1,5 +1,7 @@
|
||||
keys,en,fr
|
||||
ROOM1_look_wall_item_1,"I don't know what that stuff is.","Je ne sais pas ce que c'est."
|
||||
ROOM1_look_wall_item_2,"I REALLY don't know what that stuff is.","Je ne sais VRAIMENT pas ce que c'est."
|
||||
ROOM1_look_wall_item_3,"No, SERIOUSLY, I have no idea what that is!","Non, SÉRIEUSEMENT, je n'ai aucune idée de ce que c'est !"
|
||||
ROOM1_look_wall_item_4,"Please stop asking me that!","Arrêtez de me demander !"
|
||||
keys,en,fr,de
|
||||
ROOM1_look_wall_item_1,"I don't know what that stuff is.","Je ne sais pas ce que c'est.","Ich habe keine Ahnung, was das ist."
|
||||
ROOM1_look_wall_item_2,"I REALLY don't know what that stuff is.","Je ne sais VRAIMENT pas ce que c'est.","Ich habe WIRKLICH keine Ahnung, was das ist!"
|
||||
ROOM1_look_wall_item_3,"No, SERIOUSLY, I have no idea what that is!","Non, SÉRIEUSEMENT, je n'ai aucune idée de ce que c'est !","IM ERNST! Ich habe keine Ahnung, was das ist!"
|
||||
ROOM1_look_wall_item_4,"Please stop asking me that!","Arrêtez de me demander !","Bite hör' auf, mich danach zu fragen!"
|
||||
ROOM6_dialog_1,"What are you doing here?","Que faites-vous ici ?","Was machst Du hier?"
|
||||
ROOM6_dialog_2,"I'm selling these fine leather jackets.", "Je vends ces superbes blousons en cuir.","Ich verkaufe diese schicken Lederjacken."
|
||||
|
||||
|
BIN
game/translations/game.de.translation
Normal file
BIN
game/translations/game.de.translation
Normal file
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
@@ -1,17 +1,19 @@
|
||||
keys,en,fr
|
||||
NEW_GAME,New game,Nouvelle partie
|
||||
LOAD_GAME,Load game,Charger
|
||||
OPTIONS,Options,Options
|
||||
QUIT,Quit,Quitter
|
||||
OPTIONS_BACK,Back,Retour
|
||||
OPTIONS_LANGUAGE,Language,Langue
|
||||
GENERAL_VOLUME,General,Général
|
||||
MUSIC_VOLUME,Music,Musique
|
||||
SOUND_VOLUME,Sound effects,Effets sonores
|
||||
CANCEL,Cancel,Annuler
|
||||
OK,OK,OK
|
||||
ENTER_SAVE_NAME,Enter the save name:,Entrez un nom de sauvegarde
|
||||
APPLY,Apply,Appliquer
|
||||
CONFIRM_OVERWRITE,Overwrite the savegame?,Écraser la sauvegarde ?
|
||||
YES,Yes,Oui
|
||||
NO,No,Non
|
||||
keys,en,fr,de
|
||||
NEW_GAME,New game,Nouvelle partie,Neues Spiel
|
||||
CONTINUE_GAME,Continue game,Continuer la partie,Weiterspielen
|
||||
LOAD_GAME,Load game,Charger,Spiel laden
|
||||
SAVE_GAME,Save game,Sauvegarder,Spiel speichern
|
||||
OPTIONS,Options,Options,Einstellungen
|
||||
QUIT,Quit,Quitter,Beenden
|
||||
OPTIONS_BACK,Back,Retour,Zurück
|
||||
OPTIONS_LANGUAGE,Language,Langue,Sprache
|
||||
GENERAL_VOLUME,General,Général,Allgemein
|
||||
MUSIC_VOLUME,Music,Musique,Musik
|
||||
SOUND_VOLUME,Sound effects,Effets sonores,Soundeffekte
|
||||
CANCEL,Cancel,Annuler,Abbrechen
|
||||
OK,OK,Ok,Ok
|
||||
ENTER_SAVE_NAME,Enter the save name:,Entrez un nom de sauvegarde,Bitte gib einen Namen für das Spiel ein:
|
||||
APPLY,Apply,Appliquer,Anwenden
|
||||
CONFIRM_OVERWRITE,Overwrite the savegame?,Écraser la sauvegarde ?,Soll das Spiel überschrieben werden?
|
||||
YES,Yes,Oui,Ja
|
||||
NO,No,Non,Nein
|
||||
|
||||
|
BIN
game/translations/main_menu.de.translation
Normal file
BIN
game/translations/main_menu.de.translation
Normal file
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Reference in New Issue
Block a user