Files
ulicraft-server-v1/landing/src/i18n/ui.ts
Oier Bravo Urtasun cfd60131fb fix(landing): https + correct subdomains, drop dead CA-cert step
The guest landing page advertised http:// service URLs (mixed-content on the
https origin) and the wrong packwiz subdomain:
- authUrl / authlibUrl: http -> https
- packwizUrl: http://packwiz. -> https://pack.  (correct vhost)
- serverAddress: mc. -> apex (connect to ${BASE_DOMAIN}:25565)
- remove caCertUrl + the "trust the local CA" join step (airgap-only, /ca.crt
  no longer exists) and its en/es/eu i18n strings + type.

Also fix the stale http BaseURL example in plan/03-drasl.md.

Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
2026-06-09 02:56:59 +02:00

329 lines
11 KiB
TypeScript
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
// Translatable UI copy for the landing page. Structure is identical across
// locales; the page (src/pages/[...lang].astro) renders against it.
//
// Conventions:
// - "{name}" in step1 is replaced with the launcher name at render time.
// - Sentences containing links/kbd/literals are split into parts (a/b/pre/
// post/link) so the markup stays in the template, not in the strings.
// - Product / in-game literals (authlib-injector, Multiplayer, Add Server)
// live in site.ts LITERALS and are never translated.
export type Lang = "en" | "es" | "eu";
export const LANGS: Lang[] = ["en", "es", "eu"];
export const LANG_LABEL: Record<Lang, string> = { en: "EN", es: "ES", eu: "EU" };
// URL path per locale (en is default, served at root).
export const LANG_PATH: Record<Lang, string> = { en: "/", es: "/es/", eu: "/eu/" };
export interface UI {
htmlLang: string;
copied: string; // transient copy-button feedback
nav: { status: string; features: string; join: string; play: string };
hero: {
eyebrow: string; // "Modded LAN · NeoForge" — version appended at render
tagline: string;
sub: string;
copyIp: string;
howToJoin: string;
metaModpack: string;
metaLan: string;
};
status: {
eyebrow: string;
title: string;
lead: string;
modded: string;
motd: string;
upTo: string;
};
statLabels: [string, string, string, string];
features: {
eyebrow: string;
title: string;
lead: string;
items: { h: string; p: string }[];
};
join: {
eyebrow: string;
title: string;
lead: string;
s1: { kicker: string; h: string; p: string };
s2: {
kicker: string;
h: string;
pa: string; // before the authlib-injector literal
pb: string; // after it
copy: string;
registerPre: string;
};
s3: { kicker: string; h: string; p: string };
s4: {
kicker: string;
h: string;
pa: string; // before the Multiplayer/Add Server kbds
pb: string; // after them
copy: string;
};
};
footer: { join: string; disc: string };
}
export const ui: Record<Lang, UI> = {
en: {
htmlLang: "en",
copied: "Copied!",
nav: { status: "Status", features: "Features", join: "How to Join", play: "Play Now" },
hero: {
eyebrow: "Modded LAN · NeoForge",
tagline: "Kitchen-sink survival, built to outlast the weekend.",
sub:
"A self-hosted modded server for the crew — a curated tech + magic + " +
"exploration pack, your own skins, one-click setup. Grab the address, " +
"import the pack, dig in.",
copyIp: "Copy IP",
howToJoin: "How to Join",
metaModpack: "NeoForge modpack",
metaLan: "LAN-only",
},
status: {
eyebrow: "Server",
title: "This is what you'll see.",
lead: "Exactly the entry that shows up in your multiplayer list.",
modded: "Modded",
motd: "NeoForge modpack · Simple Voice Chat · LAN-only",
upTo: "up to",
},
statLabels: ["Mods", "NeoForge", "Player slots", "World backups"],
features: {
eyebrow: "What makes it Ulicraft",
title: "Built for the crew.",
lead:
"Self-hosted, curated, and persistent — a modded server that respects " +
"your time and outlives the LAN.",
items: [
{
h: "Kitchen-sink pack",
p: "~50100 hand-picked mods — tech, magic, exploration and QoL. NeoForge 1.21.1, curated, no bloat.",
},
{
h: "Your identity, self-hosted",
p: "Drasl runs accounts and skins on the LAN. No Mojang login needed — your skin and cape just work.",
},
{
h: "One-click setup",
p: "packwiz installs and updates the whole modpack inside your launcher, so everyone stays in sync.",
},
{
h: "Built to last",
p: "Not a weekend throwaway — it runs on the homelab with 6-hour world backups. Your base survives.",
},
],
},
join: {
eyebrow: "How to Join · 4 Steps",
title: "From zero to spawning in.",
lead: "One-time setup. After this, the launcher keeps you in sync.",
s1: {
kicker: "Launcher",
h: "Download {name}",
p: "Grab {name} for your system — a Prism-based launcher with authlib-injector support built in.",
},
s2: {
kicker: "Account",
h: "Add your account",
pa: "In the launcher, add an",
pb: "account using this URL, then log in with your Ulicraft credentials.",
copy: "Copy",
registerPre: "Need credentials? Register at",
},
s3: {
kicker: "Modpack",
h: "Import the modpack",
p: "Add a new instance from this packwiz URL — it installs and updates the whole pack.",
},
s4: {
kicker: "Connect",
h: "Join the server",
pa: "Launch the instance, open",
pb: ", paste the address, and join.",
copy: "Copy IP",
},
},
footer: {
join: "How to Join",
disc: "Not affiliated with Mojang or Microsoft. Minecraft is a trademark of Mojang AB.",
},
},
es: {
htmlLang: "es",
copied: "¡Copiado!",
nav: { status: "Estado", features: "Características", join: "Cómo entrar", play: "Jugar ahora" },
hero: {
eyebrow: "LAN con mods · NeoForge",
tagline: "Supervivencia todo incluido, para durar más que el finde.",
sub:
"Un servidor con mods autoalojado para la cuadrilla: un pack curado de " +
"tecnología, magia y exploración, tus propias skins y configuración en un " +
"clic. Copia la dirección, importa el pack y a cavar.",
copyIp: "Copiar IP",
howToJoin: "Cómo entrar",
metaModpack: "Pack NeoForge",
metaLan: "Solo LAN",
},
status: {
eyebrow: "Servidor",
title: "Esto es lo que verás.",
lead: "La misma entrada que aparece en tu lista de multijugador.",
modded: "Con mods",
motd: "Pack NeoForge · Simple Voice Chat · Solo LAN",
upTo: "hasta",
},
statLabels: ["Mods", "NeoForge", "Plazas", "Copias del mundo"],
features: {
eyebrow: "Qué hace especial a Ulicraft",
title: "Hecho para la cuadrilla.",
lead:
"Autoalojado, curado y persistente: un servidor con mods que respeta tu " +
"tiempo y sobrevive a la LAN.",
items: [
{
h: "Pack todo incluido",
p: "~50100 mods elegidos a mano: tecnología, magia, exploración y QoL. NeoForge 1.21.1, curado y sin relleno.",
},
{
h: "Tu identidad, autoalojada",
p: "Drasl gestiona cuentas y skins en la LAN. Sin login de Mojang: tu skin y tu capa funcionan sin más.",
},
{
h: "Configuración en un clic",
p: "packwiz instala y actualiza todo el modpack dentro de tu launcher, así todos vais sincronizados.",
},
{
h: "Hecho para durar",
p: "No es de usar y tirar: corre en el homelab con copias del mundo cada 6 horas. Tu base sobrevive.",
},
],
},
join: {
eyebrow: "Cómo entrar · 4 pasos",
title: "De cero a aparecer en el mundo.",
lead: "Configuración única. Después, el launcher te mantiene sincronizado.",
s1: {
kicker: "Launcher",
h: "Descarga {name}",
p: "Coge {name} para tu sistema: un launcher basado en Prism con soporte authlib-injector integrado.",
},
s2: {
kicker: "Cuenta",
h: "Añade tu cuenta",
pa: "En el launcher, añade una cuenta",
pb: "con esta URL y luego inicia sesión con tus credenciales de Ulicraft.",
copy: "Copiar",
registerPre: "¿Sin credenciales? Regístrate en",
},
s3: {
kicker: "Modpack",
h: "Importa el modpack",
p: "Añade una instancia nueva desde esta URL de packwiz: instala y actualiza todo el pack.",
},
s4: {
kicker: "Conectar",
h: "Entra al servidor",
pa: "Lanza la instancia, abre",
pb: ", pega la dirección y entra.",
copy: "Copiar IP",
},
},
footer: {
join: "Cómo entrar",
disc: "No afiliado a Mojang ni Microsoft. Minecraft es una marca de Mojang AB.",
},
},
eu: {
htmlLang: "eu",
copied: "Kopiatuta!",
nav: { status: "Egoera", features: "Ezaugarriak", join: "Nola sartu", play: "Jokatu orain" },
hero: {
eyebrow: "Mod-dun LANa · NeoForge",
tagline: "Mod ugariko biziraupena, irauteko egina.",
sub:
"Koadrilarentzako mod-dun zerbitzari auto-ostatatua: teknologia, magia eta " +
"esplorazio pack zaindua, zure azalak eta konfigurazioa klik bakarrean. " +
"Hartu helbidea, inportatu packa eta hasi zulatzen.",
copyIp: "Kopiatu IPa",
howToJoin: "Nola sartu",
metaModpack: "NeoForge packa",
metaLan: "LAN soilik",
},
status: {
eyebrow: "Zerbitzaria",
title: "Hau ikusiko duzu.",
lead: "Zure multijokalari-zerrendan agertzen den sarrera bera.",
modded: "Mod-duna",
motd: "NeoForge packa · Simple Voice Chat · LAN soilik",
upTo: "gehienez",
},
statLabels: ["Modak", "NeoForge", "Plazak", "Munduaren babeskopiak"],
features: {
eyebrow: "Zerk egiten du Ulicraft berezi",
title: "Koadrilarentzat eginda.",
lead:
"Auto-ostatatua, zaindua eta iraunkorra: zure denbora errespetatzen duen " +
"eta LANa gainditzen duen mod-dun zerbitzaria.",
items: [
{
h: "Pack osoa",
p: "Eskuz aukeratutako ~50100 mod: teknologia, magia, esplorazioa eta QoL. NeoForge 1.21.1, zaindua eta betegarririk gabe.",
},
{
h: "Zure nortasuna, auto-ostatatua",
p: "Draslek kontuak eta azalak LANean kudeatzen ditu. Mojang loginik gabe: zure azalak eta kapak besterik gabe dabiltza.",
},
{
h: "Konfigurazioa klik batean",
p: "packwiz-ek modpack osoa instalatu eta eguneratzen du zure launcherrean, denok sinkronizatuta egoteko.",
},
{
h: "Irauteko eginda",
p: "Ez da behin erabili eta botatzekoa: homelab-ean dabil, munduaren babeskopiak 6 orduro. Zure basea bizirik.",
},
],
},
join: {
eyebrow: "Nola sartu · 4 urrats",
title: "Zerotik mundura agertzera.",
lead: "Behin bakarrik konfiguratu. Gero, launcherrak sinkronizatuta mantenduko zaitu.",
s1: {
kicker: "Launcherra",
h: "Deskargatu {name}",
p: "Hartu {name} zure sistemarako: Prism-en oinarritutako launcherra, authlib-injector euskarriarekin.",
},
s2: {
kicker: "Kontua",
h: "Gehitu zure kontua",
pa: "Launcherrean, gehitu",
pb: "kontu bat URL honekin, eta gero hasi saioa zure Ulicraft kredentzialekin.",
copy: "Kopiatu",
registerPre: "Kredentzialik ez? Erregistratu hemen:",
},
s3: {
kicker: "Modpacka",
h: "Inportatu modpacka",
p: "Gehitu instantzia berri bat packwiz URL honetatik: pack osoa instalatu eta eguneratzen du.",
},
s4: {
kicker: "Konektatu",
h: "Sartu zerbitzarira",
pa: "Abiarazi instantzia, ireki",
pb: ", itsatsi helbidea eta sartu.",
copy: "Kopiatu IPa",
},
},
footer: {
join: "Nola sartu",
disc: "Ez dago Mojang edo Microsoft-ekin lotuta. Minecraft Mojang AB-ren marka da.",
},
},
};